Ti consigliamo di controllare questa pagina regolarmente per tenerti aggiornato.
We recommend that you check this page regolarly to keep up-to-date.
Sai che andavo da Martinez regolarmente, per cercare di farmi dire la verita'?
You know I've been visiting Martinez regular, always at him to tell me the truth?
Avrei bisogno che tu mi portassi la spesa regolarmente, per te va bene?
I need you to bring me groceries regularly, is that okay with you?
Se si assume il farmaco regolarmente per qualche tempo, non interromperne l'assunzione.
If you have been taking Aprolax (Celexa) regularly for some time, do not suddenly stop taking it.
Per i migliori risultati usare regolarmente per 2 mesi.
For the very best result use frequently for 2 months.
È inoltre consigliabile connetterti a Internet regolarmente per mantenere aggiornata la versione di Office e usufruire degli aggiornamenti automatici.
You should also connect to the Internet regularly to keep your version of Office up to date and benefit from automatic upgrades.
Ma la chiamano regolarmente per l'addestramento?
But you're called back regularly for training?
Uno degli autisti si ferma regolarmente per prendere il cibo in un posto sulla Route 17.
One of the drivers makes a regular stop to pick up lunch at a place off of Route 17.
Booking.com potrebbe occasionalmente aggiornare la presente Normativa su Privacy e Cookie, pertanto visita questa pagina regolarmente per conoscere le ultime modifiche.
If you care about your privacy, visit this page regularly and you’ll know exactly where you stand.
Per il miglior risultato, utilizzare Decaduro regolarmente per lo meno 2 mesi.
For the very best outcome, usage Decaduro frequently for at the very least 2 months.
Questo algoritmo viene testato regolarmente per garantire che rimanga equo, efficace e imparziale.
This algorithm is regularly tested to ensure it remains fair, effective and unbiased.
È importante farlo regolarmente per prevenire la stitichezza e il rischio di incidenti intestinali.
It’s important to do it regularly to prevent constipation and the risk of bowel accidents.
L’Amministratore informa propri clienti e partner commerciali regolarmente per mezzo di una newsletter sulle offerte di impresa.
The New Art Academy informs its customers and business partners regularly by means of a newsletter about enterprise offers.
Siete pregati di controllare questa pagina regolarmente per assicurarvi di essere aggiornati alla versione attuale.
Please check this page regularly to ensure you are familiar with the current version. Assignment
Tale elenco dovrebbe essere aggiornato regolarmente per tener conto del progresso scientifico e tecnologico.
The list should be regularly updated in order to take into account scientific and technological developments.
Questa Informativa potrebbe essere modificata in futuro, pertanto visita questa pagina regolarmente per tutti gli aggiornamenti.
This Cookie Statement may also be amended from time to time – so visit this page regularly to stay up to date.
Ti preghiamo pertanto di rivisitare questa Cookie Policy regolarmente per rimanere informato sul nostro utilizzo dei Cookie e delle tecnologie correlate.
Please therefore re-visit this Cookie Policy regularly to stay informed about our use of cookies and related technologies.
I browser Internet sono impostati regolarmente per accettare i cookie.
Internet browsers are regularly set to accept cookies.
Io viaggio... regolarmente per farmi fare questi massaggi ormai ne sono diventato dipendente.
I travel regularly to get these massages because I find myself addicted to them.
Prendere 2 capsule di tutti i giorni e assicurarsi che si utilizzano regolarmente per un mese.
Take 2 capsules everyday as well as make certain that you use it frequently for one month.
Per i migliori risultati, utilizzare Decaduro regolarmente per almeno 2 mesi.
For the ideal outcome, usage Decaduro routinely for at least 2 months.
Questa informativa potrebbe essere occasionalmente modificata, quindi visita questa pagina regolarmente per restare sempre aggiornato.
We may amend this privacy statement from time to time, so visit this page regularly to keep abreast of the updates
Fai esercizio regolarmente per palmetto e semi di finocchio.
Exercise regularly to build chest muscles.
Prendere due pillole al giorno per giorno, così come fare in modo che si utilizza regolarmente per un mese.
Take two pills everyday and also make certain that you utilize it frequently for one month.
Eppure ha parlato con Ed regolarmente per anni.
However, you spoke with Ed on a regular basis for years.
In breve, il lavoratore che lavora regolarmente per lo stesso datore di lavoro e nello stesso posto di lavoro beneficerà di un congedo retribuito.
In short, the employee who regularly works for the same employer and in the same workplace will benefit from paid leave.
Da oggi negoziatori della Commissione ed esperti del Comitato direttivo del Consiglio d’Europa per i diritti dell’uomo si riuniranno regolarmente per lavorare all’accordo di adesione.
As of today, negotiators from the Commission and experts from the Council of Europe’s Steering Committee for Human Rights will meet regularly to work on the accession agreement.
Per mantenere la pressione normale, devono essere assunti regolarmente per tutta la vita.
To maintain normal pressure, they have to be taken regularly throughout life.
Se vuoi prevenire lo sviluppo di questo problema, devi lavorare su questa parte del corpo regolarmente per preservare la massa muscolare.
If you want to prevent the development of this problem, you need to work on this part of the body regularly to preserve muscle mass.
Formattare la scheda di memoria regolarmente per garantire le migliori prestazioni.
Please format your microSD card regularly to ensure optimal performance.
È la vostra responsabilità di controllare regolarmente per determinare se le circostanze sono state cambiate.
It is your responsibility to check regularly to determine whether the Conditions have been changed.
Questo non sorprende perché un tale prodotto contiene molte sostanze utili e influisce positivamente sulla salute di una persona che lo usa regolarmente per il cibo.
This is not surprising, because such a product contains a lot of useful substances and positively affects the health of a person who regularly uses it for food.
Questi responsabili del trattamento della richiesta sono accuratamente selezionati e da noi controllati regolarmente per garantire che la sua privacy sia preservata.
These processors are carefully selected and regularly reviewed by us to ensure your privacy is maintained.
Il nostro sito web viene controllato regolarmente per individuare eventuali lacune di sicurezza e vulnerabilità note, al fine di rendere la vostra visita al nostro sito il più sicuro possibile.
Our website is scanned on a regular basis for security holes and known vulnerabilities in order to make your visit to our site as safe as possible.
I dati concreti relativi alla situazione linguistica e ai comportamenti linguistici dei parlanti dovrebbero essere raccolti regolarmente per fornire una base adeguata e sufficiente al monitoraggio delle Politiche linguistiche nazionali e europee.
Empirical data relating to the language situation and linguistic attitudes of speakers should be collected regularly in order to provide an adequate and sufficient basis for the monitoring of national and European language-related policies.
Oggi è una realtà, tutti i dipendenti devono allenarsi regolarmente per rimanere in gara.
It is a reality today, all employees must regularly train to stay in the race.
Non selezionare questa casella se utilizzi un computer pubblico o un dispositivo che non utilizzi regolarmente per eseguire l'accesso.
Don’t check this box if you are using a public computer or a device that you don’t regularly use to sign in.
Tuttavia, devi comunque assicurarti di pulirlo regolarmente per evitare che le sostanze si secchino.
However, you still want to make sure to clean it regularly to keep substances from drying onto it.
L'effetto anti-invecchiamento desiderato può essere ottenuto a condizione che il prodotto venga utilizzato regolarmente per l'intero ciclo specificato nelle istruzioni, vale a dire almeno un mese.
The desired anti-aging effect can be obtained provided that the product is used regularly for the full course specified in the instructions, that is, at least a month.
StandUp Gel Si consiglia di utilizzare regolarmente per gli uomini, poiché solo con un uso costante del prodotto sarà visibile il risultato.
StandUp Gel It is recommended to use for men regularly, since only with constant use of the product will the result be visible.
Naturalmente, dovrai spendere denaro regolarmente per acquistare nuovi bagagli, ma al momento dell'acquisto questa opzione ti aiuterà a ottenere risparmi significativi.
Of course, you will have to spend money regularly to buy new bags, but at the time of purchase this option will help you achieve significant savings.
Se si è assunto il farmaco regolarmente per un po' di tempo, non interromperne l'assunzione in modo improvviso.
If you are taking this medicine regularly for some time, it is advisory to never stop taking it abruptly.
Ciò non toglie che anche queste esenzioni siano riesaminate nelle relazioni che la Commissione presenterà regolarmente per riferire sull’applicazione della direttiva.
However, these exemptions will also be re-examined in the regular Commission's report on the application of the Directive.
Inoltre, devi controllare regolarmente per vedere se c'è qualche problema con il tergicristallo, quindi devi comprarne uno nuovo.
What’s more, you have to check regularly to see if there is any problem with the wiper, then you need to buy a new one.
I telai devono essere ispezionati regolarmente per verificare la presenza del parassita.
Frames must be regularly inspected for the presence of the parasite.
La versione elettronica su Europarl sarà aggiornata regolarmente per un periodo massimo di due settimane a decorrere dal giorno della votazione.
The electronic version on Europarl will be regularly updated for a maximum of two weeks after the day of the vote concerned.
La potatura delle foglie secche e ammalate sui cespugli dovrebbe essere effettuata regolarmente per tutta la stagione.
Pruning of dry and diseased leaves on the bushes should be carried out regularly throughout the season.
È stato introdotto appositamente per essere un'alternativa alle armi da fuoco, ma viene usato regolarmente per trattare tutta una serie di altri problemi.
This was something explicitly introduced to be an alternative to firearms, but it's being routinely used to deal with a whole range of other sorts of problems.
Nella mia organizzazione lo facciamo ormai regolarmente, per identificare le cause di quegli attacchi in cui non è chiaro cosa li abbia causati.
In my organization we now do this on a regular basis to identify the causes of outbreaks that are unclear exactly what causes them.
da 2, 5 a 7, 5 kg di pesce non allevato vengono uccise regolarmente per portare mezzo kg di gamberi al mercato.
5, 10, 15 pounds of wild fish are regularly killed to bring one pound of shrimp to the market.
3.4495770931244s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?